Beispiele für die Verwendung von "я чуть не забыл" im Russischen

<>
Перальта, я чуть не забыл. Oh, Peralta, Nerdeyse unutuyordum.
Например, я чуть не подавилась пончиком на днях. Mesela, geçen gün bir donut parçası yüzünden boğuluyordum.
Евреи, точно, евреи - чуть не забыл. Yahudiler, Yahudiler, evet. Bir şey vardı diyordum.
Ты держал меня взаперти, я чуть не умерла там! Beni esir aldın. Anladın mı? Orada az daha ölecektim.
Чуть не забыл отдать. Az kalsın vermeyi unutuyordum.
Когда-то я чуть не стал врачом. Bir zamanlar doktor olmama ramak kalmıştı.
Кстати, чуть не забыл, тебе письмо. Neredeyse unutuyordum. Geçen hafta sana bir zarf geldi.
Я чуть не истёк кровью. Ben kan kaybından neredeyse ölüyordum.
Я чуть не убил человека в подвале. Az daha bodrum katta bir adam öldürüyordum.
Молодая цыганка как-то испытала это на мне. Я чуть не пробил потолок - так высоко я прыгал. Bir keresinde, genç bir çingene kızı denemişti onu öyle sıçramışım ki, başım neredeyse tavana çarpıyordu.
Я чуть не попался сегодня " Dün gece neredeyse yakalanıyordum. "
Я чуть не обгадился. Az daha altıma ediyordum.
Я чуть не бросила свою работу, чуть не вскочила в самолёт. Erica. Ben sadece rakam Ben işimi bıraktım uçak, hopbir atış vermek.
Всего полмили, но я чуть не умер. Yarım saat kadar sürdü ama az kalsın ölüyordum.
Я чуть монахом не стал. Hiç bir zaman keşiş olmadım.
Ты не забыл? Мой сломался. Seninkini ödünç alayım demiştim hatırladın mı?
Фиона чуть не угробила Лиама. Fiona, Liam'i neredeyse oldurdu.
Я чуть было не стал священником. Ben de neredeyse bir rahip olacaktım.
Эй, не забыл? Я тут временно. Hey, bu işi geçici olarak yaptığımı unutma.
Вчера меня чуть не убила тугая шляпка. Dün neredeyse sıkı bir şapka tarafından öldürülüyordum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.