Beispiele für die Verwendung von "Беда" im Russischen

<>
Не беда, а нежданная радость Не біда, а неждана радість
У каждого больного - своя беда. У кожного хворого - своє лихо.
Пошел к деду, говорит: "Беда! Пішов до діда, говорить: "Біда!
Беда случилась не на съемочной площадке. Лихо трапилося не на знімальному майданчику.
на воде может случиться беда. На воді може статися біда!
Беда, точнее катастрофа, бушует на планете. Лихо, точніше катастрофа, бушує на планеті.
Беда уходила на следующий день. Біда йшла на наступний день.
Не обошла эта беда и недашковцев. Не обійшло це лихо й недашківців.
Мама, мама, мама, любовь - беда Мамо, мамо, мамо, любов - біда
Другая беда - ветровая эрозия, вызываемая пыльными бурями. Інше лихо - вітрова ерозія, викликане курними бурами.
Эта беда может коснуться каждого. Ця біда може торкнутися кожного.
"Беда" попадает в мёртвый штиль. "Біда" потрапляє в мертвий штиль.
Беда приходит в казачью станицу. Біда приходить в козачу станицю.
"Основная наша беда - бюрократическая волокита. "Основна наша біда - бюрократична тяганина.
Мать алкоголичка - беда в семье! Мати алкоголічка - біда в сім'ї!
Со всех сторон Панкратию беда. З усіх боків Панкратію біда.
Но кому-то грозится, грозится беда, Але комусь погрожує, погрожує біда,
Не обошла беда стороной и Гильдендорф. Не обійшла стороною біда й Гільдендорф.
И в горах их постигла беда. І в горах їх спіткала біда.
Когда побеждает беда, раны лечит любовь. Коли перемагає біда, рани лікує любов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.