Exemples d'utilisation de "Близкий" en russe

<>
Близкий друг Л. П. Берии. Близький друг Л. П. Берії.
Об этом сообщил источник, близкий к переговорам. Про це повідомило джерело, наближене до переговорів.
Сказочный и близкий курорт Анапа! Казковий і близький курорт Анапа!
Близкий вид казни - раздавливание камнями. Близький вид страти - розчавлення камінням.
Близкий родственник сыра Реблошон [1]. Близький родич сиру Реблошон [1].
То вдруг погони близкий топот, То раптом погоні близький тупіт,
Близкий друг Георге Георгиу-Дежа. Близький друг Ґеорґе Ґеорґіу-Дежа.
Близкий соратник Чжоу и Цзяна. Близький соратник Чжоу і Цзяна.
Это близкий структурный гомолог диметилтриптамина. Це близький структурний гомолог диметилтриптаміну.
По архитектуре близкий к историзму. За архітектурою близький до історизму.
Стиль Глущенко близкий к французскому импрессионизму. Стиль Глущенко близький до французького імпресіонізму.
Шенье - умеренный революционер, близкий к жирондистам. Шеньє - помірний революціонер, близький до жирондистів.
Провокационный, актуальный и близкий - телеканал "ZIK". Провокативний, актуальний і близький - телеканал "ZIK".
Нарвал - вид, близкий к уязвимому положению. Нарвал - вид, близький до загрозливого стану.
Собеседник, близкий к Генштабу, это подтвердил. Співрозмовник, близький до Генштабу, це підтвердив.
На участке господствует климат, близкий к средиземноморскому. У заповіднику панує клімат, близький до середземноморського.
Французский писатель и философ, близкий к экзистенциализму. Французький письменник, філософ, близький до екзистенціалізму.
Его ближайший родственник - словацкий язык. Його найближчий родич - словацька мова.
Ближайшие города к Порто-Венере Найближчі міста до Порто-Венере
Он наиболее близок к румынскому. Він найбільш близький до румунського.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !