Exemples d'utilisation de "Божьей" en russe

<>
Завершается 2007 год Благости Божьей. Завершується 2010 рік Благості Божої.
Буду бороться с Божьей помощью! Буду боротися з Божою допомогою!
Правда, не обошлось без Божьей помощи. Це точно не відбулося без допомоги Бога.
Служить семье Божьей всегда приятно. Завжди приємно служити Божій сім'ї.
Скульптура Божьей матери в костеле в Комарно (1936). Скульптура Матері Божої до костелу в Комарному (1936).
Создано с Божьей помощью - Radio Emmanuel Створено з Божою поміччю - Radio Emmanuel
Божьей помощи Вам, дорогой Владыка! Божої допомоги Вам, дорогий Владико!
"Божьей милостью Мы, Николай Второй,... "Божою милістю. Ми, Микола Другий,...
по воле Божьей - Лк 22-42. по волі Божій - Лк 22-42.
явлению Божьей матери Андрею Юродивому; явлення Божої матері Андрію Юродивому;
С Божьей помощью, к победе! З Божою допомогою, до перемоги!
взгляд Божьей Матери спокойный, сосредоточенный. погляд Божої Матері спокійний, зосереджений.
Конференция "Таиланд наполнится славой Божьей" Конференція "Таїланд сповнений Славою Божою"
Иль, божьей рати лучший воин, Іль, божої раті кращий воїн,
С помощью Божьей этому следует положить конец! З допомогою Божою цьому слід покласти край.
Обретение Владимирской иконы Божьей Матери Набуття Володимирської ікони Божої Матері
Спасение Спасение дано Божьей милостью через веру. "Спасіння дано Божою милістю через віру.
Документальный фильм "Добровольцы Божьей Четы" Документальний фільм "Добровольці Божої Чоти"
Я с Божьей помощью надеюсь на успех. З Божою допомогою, сподіваюся на успіх.
также сооружена скульптура Матери Божьей. також споруджено фігуру Матері Божої.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !