Beispiele für die Verwendung von "Боритесь" im Russischen mit Übersetzung "боролися"

<>
За что боролись украинский диссиденты? За що боролися українські дисиденти?
Так ангелы боролись меж собой. Так ангели боролися між собою.
Поэтому они боролись, - объясняет Соловей. Тому вони боролися, - пояснює Соловей.
За победу боролись шестеро девушек. За перемогу боролися шість кандидатів.
Медики боролись за жизнь девушки. Лікарі боролися за життя жінки.
Боролись против Херсонеса, Боспорского гос-ва. Боролися проти Херсонеса, Боспорського держави.
Рабочие активно боролись против своих угнетателей. Робітники активно боролися проти своїх гнобителів.
Пожарные несколько часов боролись с огнём. Пожежники кілька годин боролися з вогнем.
Люди самоотверженно боролись с последствиями катастрофы. Люди самовіддано боролися з наслідками катастрофи.
Знатные роды постоянно боролись за власть. Знатні роди постійно боролися за владу.
Обученные медведи изображали пьяниц, маршировали, боролись. Навчені ведмеді зображували п'яниць, марширували, боролися.
"Эльфы" также боролись с вырубкой лесов. "Ельфи" також боролися з вирубуванням лісів.
За приз боролись профессионалы и любители. За приз боролися професіонали і аматори.
Медики до последнего боролись за его жизнь. До останнього лікарі боролися за його життя.
Боролись с тунеядством вплоть до 1991 года. Боролися з дармоїдством аж до 1991 року.
Врачи уже неделю борются за жизнь младенца. Лікарі боролися за життя дитини протягом тижня.
За титул самой красивой студентки боролись 19 девушек. За титул найкрасивішої студентки боролися чотирнадцять чарівних красунь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.