Beispiele für die Verwendung von "Будучи" im Russischen mit Übersetzung "колишнього"

<>
Как заставить ревновать бывшего парня Як змусити ревнувати колишнього хлопця
Госпитализировали бывшего гитариста группы "Kiss" Госпіталізували колишнього гітариста гурту "Kiss"
колокольня бывшего Акатова монастыря (1620); Дзвіниця колишнього Акатова монастиря (1620);
17 августа бывшего султана задушили. 17 серпня колишнього султана задушили.
Как заставить бывшего мужа ревновать? Як змусити колишнього чоловіка ревнувати?
Аналогом бывшего извлечения считается "базовое". Аналогом колишнього вилучення вважається "базове".
Компания покидает квартиру бывшего зека. Компанія залишає квартиру колишнього зека.
Здание бывшего интерната в Радиборе Будівля колишнього інтернату в Радіборі
Бывшего "служителя закона" пограничники задержали. Колишнього "служителя закону" прикордонники затримали.
Жителям бывшего соцлагеря наука неинтересна Жителям колишнього соцтабору наука нецікава
СБУ задержала бывшего наемника "ЛНР". СБУ затримала колишнього найманця "ЛНР".
СБУ задержало бывшего боевика "ЛНР" СБУ затримала колишнього бойовика "ЛНР"
Район бывшего села Тас-Тепе Район колишнього села Таз-Тепе
Дочь бывшего футболиста Вольфганга Файерзингера. Дочка колишнього футболіста Вольфганга Файерзінгера.
Ныне бывшее здание кинотеатра пустует. Будівля колишнього кінотеатру зараз пустує.
Голиафа, друга Дэвида, бывшего вожака стаи; Голіафа, друга Девіда, колишнього ватажка зграї;
Сын бывшего лидера Ливии Муаммара Каддафи... Син колишнього лідера Лівії Муаммара Каддафі.
Бывшего парламентария объявили в международный розыск. Колишнього парламентарія оголосили в міжнародний розшук.
Здание бывшего Храма святой великомученицы Екатерины Будівля колишнього Храму святої великомучениці Катерини
Среди арестованных - брат бывшего президента Хатами. Серед заарештованих - брат колишнього президента Хатамі.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.