Beispiele für die Verwendung von "Важнейшими" im Russischen

<>
Важнейшими из моносахаридов являются глюкоза и фруктоза. Найважливіші представники моносахаридів - глюкоза і фруктоза.
Важнейшими элементами новой парадигмы неоклассики являются: Найважливішими елементами нової парадигми неокласики є:
Среди них важнейшими являются: геополитическое положение; Серед них найвагомішими є: геополітичне становище;
Среди них важнейшими являются: воспитательная функция; Серед них найважливішими є: виховна функція;
Важно развлекать его и успокоить. Важливо розважати його і заспокоїти.
Поэтому совет библиотекаря очень важен. "Професія бібліотекаря надзвичайно важлива.
Важен и макроэкономический аспект проблемы. Важливий і макроекономічний аспект проблеми.
Мотивации важны для воспитания индивидуума. Мотивації важливі для виховання індивіда.
Экономика является важным компонентом макросреды. Економіка є важливим компонентом макросередовища.
Спорт - важная часть студенческой жизни. Спорт є важливою частиною життя студентів.
"Сегодня вопрос энергобезопасности чрезвычайно важен. "Сьогодні питання енергобезпеки надзвичайно важливе.
Важнейшие труды посвятил также палеогеографии. Найважливіші праці присвятив також палеогеографії.
К важным датам готовят спецвыпуски. До важливих дат готують спецвипуски.
Электрическое сопротивление - важнейший параметр микроэлектрода. Електричний опір - найважливіший параметр мікроелектроду.
Важную роль играло духовное сопротивление. Важливу роль відігравав духовний опір.
Важными типами подграфов являются следующие: Важливими типами підграфів є такі:
Важнейшей повинностью была военная служба. Найважливішою повинністю була військова служба.
Одна из важнейших звёзд - Аушрине. Одна з найважливіших зірок - Аушріне.
Smooth Criminal - важнейшая часть фильма. Smooth Criminal - найважливіша частина фільму.
Важнейшим церковным документом является Томос. Найважливішим церковним документом є Томос.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.