Beispiele für die Verwendung von "Ведущим" im Russischen

<>
Ведущим церемонии выступил актёр-комик Стив Мартин. Вів церемонію відомий актор-комік Стів Мартін.
БМР является также ведущим информационно ­ исследовательским центром. Крім того, БМР - провідний інформаційно-дослідний центр.
рассылки по ведущим библиотекам Украины; розсилки по провідних бібліотеках України;
Станьте ведущим шоу с дельфинами Стати ведучим шоу з дельфінами
Ведущим центром рыболовства является Гетеборг. Провідним центром рибальства є Ґетеборг.
Игра - является ведущим видом деятельности на занятиях. Гра - це головний вид діяльності на заняттях.
Её ведущим стал Олег Дейнека. Її ведучим став Олег Дейнека.
Мы доверяем ведущим мировым компаниям Ми довіряємо провідним світовим компаніям
Ее ведущим был Джимми Киммел. Її ведучим був Джиммі Кіммел.
вскоре стал ведущим романтическим актёром. незабаром став провідним романтичним актором.
Хью Джекмен станет ведущим "Оскара" Х'ю Джекман буде ведучим "Оскара"
Ведущим индексом Германии считается DAX. Провідним індексом Німеччині вважається DAX.
Дмитрий Нагиев остался ведущим проекта. Дмитро Нагієв залишився ведучим проекту.
Alcoa является ведущим мировым производителем алюминия. Alcoa є провідним світовим виробником алюмінію.
Ведущим конкурса выступит Сергей Притула. Ведучим конкурсу буде Сергій Притула.
Ведущим критиком был С. П. Шевырев. Провідним критиком був С. П. Шевирьов.
Ведущим программы станет Андрей Дебрин. Ведучим програми стане Андрій Дебрін.
Ферми был ведущим участником Манхэттенского проекта. Фермі був провідним учасником Манхеттенського проекту.
Вечеринка с Dj и ведущим Вечірка з Dj та ведучим
В семидесятые Арис стал ведущим клубом. У 70-і Аріс став провідним клубом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.