Beispiele für die Verwendung von "Весь" im Russischen mit Übersetzung "всьому"

<>
Природа Китая славится своей красотой на весь мир. Природа України славиться у всьому світі своєю красою.
Этот город знаменит на весь мир потрясающим водопадом Игуасу. Він відомий у всьому світі своїм величезним водоспадом Ігуасу.
Надсеките припуски по всей окружности. Надсекіте припуски по всьому колу.
Активный человек - активен во всем. Активна молодь - активна у всьому.
Во всем гареме ты одна У всьому гаремі ти одна
Во всем, что мы делаем. У всьому, що я роблю.
Разберемся во всем, что видели, Розберемося у всьому, що бачили,
Во всем виноват Адам Смит У всьому винен Адам Сміт
"Успешный человек успешен во всем. "Успішна людина успішна у всьому.
Что во всем виновата я? Що у всьому винна я?
Во всем остальном, напиток аналогичен. У всьому іншому, напій аналогічний.
Умеренность во всем - залог здоровья. Помірність у всьому - запорука здоров'я.
Во всём этом подозревается Огр. У всьому цьому підозрюється Огр.
Зритель, однако, во всем разобрался. Глядач, проте, у всьому розібрався.
Тарирование во всем диапазоне взвешивания. Тарування у всьому діапазоні зважування.
Талантливый человек - талантлив во всем. Талановита людина - талановита у всьому.
"Во всем виноват сценарист", реж. всьому винен сценарист", реж.
продукцию, конкурентноспособную во всем мире продукцію, конкурентноспроможну у всьому світі
Курьерская доставка по всему миру. Кур'єрська доставка по всьому світу.
Это вызов всему цивилизованному миру. Це виклик всьому цивілізованому світу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.