Beispiele für die Verwendung von "Войскам" im Russischen

<>
80 лет воздушно-десантным войскам. З 80-річчям повітряно-десантних військ!
Роммель приказал своим войскам отступать. Роммель наказав своїм військам відступати.
Медаль "80 лет Пограничным войскам" Медаль "80 років прикордонних військ"
Слава десантно-штурмовым войскам Украины! Слава Десантно-штурмовим військам України!
Слава Украине и ее сухопутным войскам! Слава Україні та її Сухопутним військам!
Войскам был подан сигнал о задержке. Військам був поданий сигнал про затримку.
Он помогает войскам в установке блок-постов. Він допомагає військам в установці блок-постів.
Англо-американским войскам удалось добиться полной внезапности. Англо-американським військам вдалося добитися повної несподіваності.
В 2003 году Азиз сдался американским войскам. У 2003 році Азіз здався американським військам.
Украина повышает боеспособность своих войск. Україна підвищує боєздатність свого війська.
Контрнаступление германских войск в Арденнах. Контрнаступ німецьких військ в Арденнах.
Каролинеры были исключительно ударными войсками; Каролінери були виключно ударними військами;
Большевистское войско входит в Киев. Більшовицьке військо входить у Київ.
Предателей в радиотехнических войсках нет. Зрадників у радіотехнічних військах немає.
Он в войске был нужнее. Він в війську був потрібніше.
Командовал войсками при осаде Оренбурга. Командував військом при облозі Оренбурга.
Поражение царских войск на фронте. Поразка царської армії на фронтах.
Польские войска понесли большие потерн. Польська армія зазнала великих втрат.
Столтенберг призвал Москву отвести свои войска. Столтенберґ закликав Москву відвести свої сили.
Основным тактическим соединением сухопутных войск считается бригада. Основним тактичним з'єднанням надводних сил є бригада.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.