Beispiele für die Verwendung von "Воле" im Russischen mit Übersetzung "воля"

<>
Воля не является врождённым навыком. Воля не є природженою здатністю.
Их несгибаемая воля остановила агрессора. Їхня незламна воля зупинила агресора.
"Воля" считает обвинения прокуратуры необоснованными. "Воля" називає звинувачення Генпрокуратури безпідставними.
Логотипы для услуг компании "Воля" Логотипи для підрозділів компанії "Воля"
Тем более свободна воля бога. Тим більше вільна воля Бога.
Эмоции, воля перекрывают болевые ощущения. Емоції, воля перекривають больові відчуття.
Однако эта воля не безгранична. Однак ця воля не безмежна.
Спасибо, что остаетесь с ВОЛЯ! Дякуємо, що залишаєтеся з ВОЛЯ!
Внефракционный депутат Рады, партия "Воля". Позафракційний депутат Ради, партія "Воля".
Владимир Бандуров ("Воля народа") - дважды; Володимир Бандуров ("Воля народу") - двічі;
Впрочем, на все воля Божия. Хоча - на все воля Божа.
Пришла воля и мы ожили. Прийшла воля і ми ожили.
Разумеется, эта воля не безгранична. Зрозуміло, це воля не безмежна.
Воля является врожденной способностью человека. Воля є вродженою здатністю людини.
"Чёрный передел" и "Народная воля". "Чорний переділ" і "Народна воля".
Группы "Аграрники", "Земля и воля". Групи "Аграрники", "Земля і воля".
Ее воля заменяется волей насильника. Її воля замінюється волею насильника.
Воля придает ей организованную активность. Воля надає їй організовану активність;
Воля твоя, Настя, ты врешь. Воля твоя, Настя, ти брешеш.
Например: киевстар, Киевоблэнерго, воля кабель Наприклад: київстар, Київобленерго, воля кабель
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.