Beispiele für die Verwendung von "Времена" im Russischen mit Übersetzung "період"

<>
Ш. во время монополистического капитализма. Ш. в період монополістичного капіталізму.
Необыкновенно декоративен во время цветения. Дуже декоративна у період цвітіння.
Это время называется "золотым часом". Цей період вважається "золотим часом".
Пироксикам противопоказан во время беременности. Піроксикам протипоказаний у період вагітності.
Это было время огромного энтузиазма. Це був період величезного ентузіазму.
В разное время кафедрой заведовали доц. У цей період кафедрою завідували доц.
Во время войны окрепло профсоюзное перемещение. У період війни зміцніло профспілковий рух.
Земноводные активны в теплое время года. Земноводні активні в теплий період року.
Плоды собирают во время полного созревания. Плоди збирають у період повного достигання.
За прошлое время перерасчеты не выполняются. За попередній період перерахунок не проводиться.
Это было время истинного расцвета города. Цей був період справжнього розквіту міста.
Это было время действительного возрождения института. Це був період дійсного відродження інституту.
Время цветения припадает на конец лета. Період цвітіння припадає на кінець літа.
В холодное время года часты туманы. У холодний період року часті тумани.
К этому времени относятся первые пробы пера. На цей період припадають перші спроби пера.
Во время 1-й мировой войны - центрист. У період 1-ї світової війни - центрист.
В то время этой страной была Чехословакия. Такою країною в міжвоєнний період була Чехословаччина.
На время обучения мы обеспечим бесплатное проживание. На період навчання їм надаватиметься безоплатне проживання.
Время подачи заявок продлено до 22 мая. Період подання заявок продовжено до 22 травня.
В это время ведущая роль у лютеинизирующего гормона. Важливу роль в цей період відіграє лютеїнізуючий гормон.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.