Exemples d'utilisation de "Всемирные" en russe

<>
Закончатся Всемирные игры 30 июля. Закінчаться Всесвітні ігри 30 липня.
46 из них - всемирные премьеры. 75 з них - світові прем'єри.
Всемирные фестивали молодёжи и студентов). Всесвітні фестивалі молоді і студентів).
Стартовали всемирные продажи Windows 7. Стартували всесвітні продажі Windows 7.
Сюжет о программе "Всемирные студии" Сюжет про програму "Всесвітні студії"
Универсиада это всемирные студенческие состязания. Універсіада це всесвітні студентські змагання.
Они бывают всемирные, международные, региональные, местные. Вони бувають всесвітні, міжнародні, регіональні, місцеві.
Всемирные Игры - эксклюзивно на канале "XSPORT" Всесвітні Ігри - ексклюзивно на каналі "XSPORT"
Раскрыть сущность понятия "Всемирные экономические отношения". Розкрити сутність поняття "Всесвітні економічні відносини".
Всемирные Игры проводятся с 1981 года. Всесвітні Ігри проводяться з 1981 року.
В Пекине завершились Всемирные интеллектуальные игры. У Пекіні відкрилися Всесвітні інтелектуальні ігри.
22 октября Стартовали всемирные продажи Windows 7. 22 жовтня Стартували всесвітні продажі Windows 7.
Всемирная неделя борьбы с глаукомой Всесвітній тиждень боротьби з глаукомою
Подарочные издания, Всемирная история, Культура Подарункові видання, Всесвітня історія, Культура
Всемирно известная рождественская песня "Щедрик" Всесвітньо відома різдвяна пісня "Щедрик"
Почётный член Всемирного клуба одесситов. Почесний член Всесвітнього клубу одеситів.
Член Исполкома Всемирного татарского конгресса. Член Виконкому Всесвітньої татарського конгресу.
Раскройте всемирное значение греческой культуры. Розкрийте всесвітнє значення грецької культури.
Музыка Чайковского пользуется всемирной славой. Музика Чайковського користується всесвітньою славою.
* Источник: Всемирная торговая организация, Женева. * Джерело: Світова організація торгівлі, Женева.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !