Exemples d'utilisation de "Выложены" en russe

<>
Полы выложены декоративной плиткой светло-жёлтого оттенка. Підлога викладена декоративною плиткою світло-жовтого відтінку.
Они были выложены черным мрамором. Вони були викладені чорним мармуром.
310 000 м ? выложены монолитными плитами; 310 000 м ² викладено монолітними плитами;
Выложены и опубликованы проекты компании. Викладені та опубліковані проекти компанії.
На сайте выложены оригинальные схемы На сайті викладені оригінальні схеми
Эти книги выложены в свободный доступ. Ці книги викладені у вільний доступ.
Шпионские снимки были выложены в интернет. Шпигунські знімки були викладені в інтернет.
Снимки машины были выложены изданием Motor1. Знімки автомобіля були викладені виданням Motor1.
Дно, стены и перекрытия погребений выложены камнем. Дно, стіни й перекриття поховань викладені камінням.
А на новом здании выложены цифры "1982". А на новій будівлі викладені цифри "1982".
Стены храма выложены из тёсаного тюрингского песчаника. Стіни храму викладені з тесаного тюрингського піщанника.
Пол выложен красной метлахской плиткой. Підлога викладена червоною метлаською плиткою.
Там появились четыре треугольника, выложенные брусчаткой. Тут з'явилися чотири трикутники, викладені бруківкою.
На земле свечами выложили слово "Волноваха". На землі свічками виклали слово "Волноваха".
Все перемешать, выложить в форму. Все перемішати, викласти у форму.
Выложите слоями блины и начинку. Викладіть шарами млинці і начинку.
Он выложен португальской плиткой "азулежу". Він викладений португальської плиткою "азулежу".
"Теперь концепцию в галерею выложил. "Тепер концепцію в галерею виклав.
Кухонный фартук выложен мозаикой Cisa. Кухонний фартух викладено мозаїкою Cisa.
Проехал на красный - выложи штуку. Проїхав на червоне - виклади штуку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !