Beispiele für die Verwendung von "Выходными" im Russischen mit Übersetzung "вихідний"

<>
Выходное сопротивление 4,7 кОм Вихідний опір 4,7 кОм
4 - выходной поток внутреннего контура; 4 - вихідний потік внутрішнього контуру;
21 апреля - нерабочий (выходной) день. 21 квітня - неробочий (вихідний) день.
3 - выходной поток внутреннего контура; 3 - вихідний потік внутрішнього контуру;
Генератор порождает периодический выходной сигнал. Генератор виробляє періодичний вихідний сигнал.
Австралийский меринос с тусса "Выходной" Австралійський меринос з туса "Вихідний"
выходной вал, всегда проверяйте шпонку. вихідний вал, завжди перевіряйте шпонку.
Оплачиваемый выходной и семейные пикники. Оплачуваний вихідний та родинні пікніки.
5 - выходной поток внешнего контура. 5 - вихідний потік зовнішнього контуру.
Финишные операции и выходной контроль. Фінішні операції і вихідний контроль.
Этот элемент обновит выходной байт. Цей елемент оновить вихідний байт.
Выходной уровень звукового давления (SPL) Вихідний рівень звукового тиску (SPL)
Неделя бахаи семидневная, выходной - пятница. Тиждень бахаї семиденний, вихідний - п'ятниця.
4 - выходной поток внешнего контура. 4 - вихідний потік зовнішнього контуру.
Выходное устройство выводит полученные результаты пользователю. Вихідний пристрій виводить отримані результати користувачеві.
выходной контроль ракет на заводах-производителях; Вихідний контроль ракет на заводах-виробниках;
Командирован для работы в выходной день... Відряджений для роботи у вихідний день...
Первомай - это не просто весенний выходной. Першотравень - це не просто весняний вихідний.
Режим работы: пн-вс, ср - выходной. Режим роботи: пн-нд, ср - вихідний.
19 января - Крещение Господне (суббота, выходной); 19 січня - Хрещення Господнє (субота, вихідний);
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.