Beispiele für die Verwendung von "Газета" im Russischen mit Übersetzung "газети"

<>
Беседовал Михаил Мазурин, "Церковная православная газета" Михайло Мазурін, кореспондент "Церковної православної газети"
Объём газеты "Кыым" - 48 полос; Обсяг газети "Кыым" - 48 смуг;
Информационный портал газеты "Молодой буковинец" Інформаційний портал газети "Молодий буковинець"
Cодержание газеты привлекает современных исследователей. Зміст газети приваблює сучасних дослідників.
В университете издаются студенческие газеты. В університеті видаються студентські газети.
Юрий Райхель, обозреватель газеты "День". Юрій Райхель, оглядач газети "День".
В Таизе начали издаваться газеты. У Таїзі почали видаватись газети.
Призёр Международного фотоконкурса газеты "День". Призер Міжнародного фотоконкурсу газети "День".
Ланца является основателем газеты "Opinione". Ланца є засновником газети "Opinione".
"Приазовский край": история одной газеты "Приазовський край": історія однієї газети
Кременчугские газеты до 1917 года Кременчуцькі газети до 1917 року
Является литературным редактором газеты "Хата". Є літературним редактором газети "Хата".
Карикатура из газеты Daily Mirror. Карикатура з газети Daily Mirror.
"Газеты против Интернета", Дмитрий Бондарчук. "Газети проти Інтернету", Дмитро Бондарчук.
Официальный сайт газеты Le Soleil Офіційний сайт газети Le Soleil
Газеты вышли с кричащими заголовками. Газети вийшли з кричущими заголовками.
"Дрездена больше нет", - писали газеты. "Дрездена більше немає", - писали газети.
Издание немецкой эмигрантской газеты "Форвертс!". на сторінках німецької емігрантської газети "Форвертс!"
Работал редактором дивизионной газеты "Стрелец". Працював редактором дивізійної газети "Стрілець".
Ответственный редактор газеты "За индустриализацию". Відповідальний редактор газети "За індустріалізацію".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.