Beispiele für die Verwendung von "Германию" im Russischen mit Übersetzung "німеччини"

<>
в Австрию, Италию, Венгрию, Германию; до Австрії, Італії, Угорщини, Німеччини;
Освободившись, вернулся в Западную Германию. Звільнившись, емігрував до Західної Німеччини.
В Германию вывозились драгоценности, шедевры До Німеччини вивозились коштовності, шедеври
В Германию же присоединилась Османская империя. До Німеччини ж приєдналась Османська імперія.
После Октябрьской революции эмигрировал в Германию. Після Жовтневого перевороту емігрував до Німеччини.
Австрии воспрещалось объединение с Германией. Австрії заборонялось приєднуватись до Німеччини.
Он стал "железным канцлером" Германии. Він став "залізним канцлером" Німеччини.
Либерально-демократическая партия Германии (сокр. Ліберально-демократична партія Німеччини (скор.
Капитуляция Германии и её союзников. Капітуляція Німеччини та її союзників.
Генпрокуратура Германии отвергла его прошение. Прокуратура Німеччини відхилила його прохання.
Два "золота" выиграли атлеты Германии. Два "золота" виграли атлети Німеччини.
"Волки из Астаны" - "Сборная Германии" "Вовки з Астани" - "Збірна Німеччини"
Перевозка комбайнов Клаас с Германии Транспортування комбайнів Клаас з Німеччини
Агрессивность Германии возмущала мировую общественность. Агресивністю Німеччини обурювалася світова громадськість.
"Сравнительная характеристика Германии и Великобритании" Порівняльна характеристика Німеччини та Великобританії>>
1954 - Ангела Меркель, канцлер Германии. 1954 - Анґела Меркель, канцлер Німеччини.
Сток лист поставщика из Германии Сток лист постачальника з Німеччини
Это вызвало неожиданный демарш Германии. Це викликало несподіваний демарш Німеччини.
Pantera в чартах Германии (нем.). Pantera в чартах Німеччини (нім.).
Гитлер назвал агрессию Германии "оборонительной". Гітлер назвав агресію Німеччини "оборонною".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.