Exemples d'utilisation de "Государственному" en russe

<>
Российскому государственному архиву древних актов; Російський державний архів давніх актів;
Это не понравилось Государственному цензурному комитету. Це не сподобалося Державному цензурному комітету.
габариты лома по государственному стандарту. габарити лому за Державним стандартом..
Российскому государственному архиву литературы и искусства; Російський державний архів літератури і мистецтва;
Кабмин поручил провести предоплату Государственному казначейству. Кабмін доручив провести передоплату Державному казначейству.
Государственному регистратору запрещается требовать дополнительные документы. Державному реєстраторові заборонено вимагати додаткових документів.
Подать протокол и заявление государственному регистратору; Подати протокол та заяву державному реєстратору;
100% акций компании принадлежит государственному Нафтогазу. 100% акцій компанії належить державному Нафтогазу.
Подать все вышеуказанные документы государственному регистратору. Подати всі вищевказані документи державному реєстратору.
Идея была поддержана на государственному уровню. Ідею було підтримано на державному рівні.
Среди них видное место принадлежит государственному праву. Серед них чільне місце належить державному праву.
Газопровод принадлежит польскому государственному оператору Gaz-System. Газопровід належить польському державному оператору Gaz-System.
Присвоить имя Т.Г.Шевченко государственному Киевскому университету ".... Присвоїти ім'я Т.Г.Шевченка державному Київському університету "....
Государственная граница Украины есть неприкосновенной. Державний кордон України є недоторканним.
Казахстанская радиостанция государственного формата вещания. Казахстанська радіостанція державного формату мовлення.
Государственная власть в раннеклассовых обществах. державної влади в ранньокласових суспільствах.
Государственная Пограничная Служба Украины - Банкомсвязь Державна Прикордонна Служба України - Банкомзв'язок
Государственные университеты представлены многопрофильными факультетами. Державні університети представлені багатопрофільними факультетами.
Уважаемые получатели государственной социальной помощи! Шановні отримувачі державних соціальних допомог!
Государственное предприятие "Черноморский яхт-клуб" Державне підприємство "Чорноморський яхт-клуб"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !