Beispiele für die Verwendung von "Государственному" im Russischen mit Übersetzung "державними"
Übersetzungen:
alle1109
державний274
державного177
державної119
державна114
державні83
державних81
державне68
державними37
державному35
державну33
державним31
державною27
державній25
державно2
національна1
державотворчої1
державотворчому1
Китайские пирамиды считаются государственными секретами!
Китайські піраміди вважаються державними таємницями!
учреждение, являются минимальными государственными гарантиями.
Такі зобов'язання є мінімальними державними гарантіями.
Президент Украины награждает государственными наградами;
Президент України нагороджує державними нагородами;
Харьковские чернобыльцы отмечены государственными наградами.
Харківські чорнобильці відзначені державними нагородами.
обычно являются государственными, национализированными институтами;
звичайно є державними, націоналізованими інститутами;
Президенты обменялись высшими государственными наградами.
Сторони обмінялися найвищими державними нагородами.
государственным наградам и иным формам поощрения.
державними нагородами та іншими видами заохочення.
Производить тепловую энергию по государственным заказам.
Виготовлення теплової енергії за державними замовленнями.
корпоративными, взаимными и государственными страховыми компаниями.
корпоративними, взаємними і державними страховими компаніями.
Что делать с неэффективными государственными "динозаврами"?
Що робити з неефективними державними "динозаврами"?
Урегулирование спорных моментов с государственными органами
Урегулювання спірних моментів із державними органами
Принимается всеми государственными органами и посольствами;
Приймається всіма державними органами і посольствами;
Сейчас находка изъята компетентными государственными органами.
Наразі знахідку вилучено компетентними державними органами.
Главное управление государственными трудовыми сберегательными кассами;
Головне управління державними трудовими ощадними касами;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung