Beispiele für die Verwendung von "Государству" im Russischen mit Übersetzung "державу"

<>
Платон мечтал об идеальном государстве. Платон мріяв заснувати ідеальну державу.
Построим своё Самостоятельное Украинское Государство! Будуймо свою самостійну Українську Державу.
Сплотить кинолюбителей, прославляя свое государство. Згуртувати кіноаматорів, прославляючи свою державу.
Хочешь работать на государство - работай. Хочеш працювати на державу - працюй.
Отождествив понятия "нация" и "государство". Ототожнивши поняття "націю" і "державу".
Платон желал построить идеальное государство. Платон мріяв про ідеальну державу.
Де-юре она возглавляет государство. Де-юре вона очолює державу.
Так выглядит учение Фомы о государстве. Так виглядає вчення Фоми про державу.
Пусть Господь благословит наше государство Украину! Нехай Господь благословить нашу державу Україну!
Государство османов Тимур разделил на части. Державу османів Тимур розділив на частини.
Там Князь проигрывает дереву своё государство. Там Князь програє дереву свою державу.
Объективно этим они ослабляют наше государство. Об'єктивно цим вони послаблюють нашу державу.
"Ваше государство не изменят" домашние задания ". "Вашу державу не змінять" домашні завдання ".
Так могут уничтожать государство только враги. Так можуть нищити державу лише вороги.
Такое государство он называет королевской монархией. Таку державу він називає королівською монархією.
Хан Батый основал государство Золотая Орда. Хан Батий заснував державу Золота Орда.
Мощное государство делает его богатая история. Могутньою державу робить її багата історія.
на государство надвигается голод и инфляция. на державу насувається голод і інфляція.
Своим трудом создаете государство - новую Украину. Своєю працею творите державу - нову Україну.
Четвертый совет: стройте вместе добропорядочное государство. Четверта порада: будуйте разом доброчесну державу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.