Beispiele für die Verwendung von "Государству" im Russischen mit Übersetzung "державі"
Übersetzungen:
alle737
держави287
держава201
держав84
державою48
державі44
державу32
державами9
країна6
країни5
країн4
державах4
державам3
країнах3
країні3
країнами1
державотворення1
цій державі1
країною1
Новообразованному государству угрожала двойная интервенция.
Новоствореній державі загрожувала подвійна інтервенція.
Бережливость обеспечит государству излишки общественного продукта.
Ощадливість забезпечить державі надлишки суспільного продукту.
После смерти номинанта награда возвращается государству.
Після смерті номінанта нагорода повертається державі.
Крепость отошла новообразованному польскому независимому государству.
Фортеця відійшла новоствореній польській незалежній державі.
Контрольный пакет акций "РТТ" принадлежит государству.
Контрольний пакет акцій "Дніпроенерго" належить державі.
Право каботажного плавания принадлежит прибрежному государству.
Право каботажного плавання належить прибережному державі.
"Зарубежнефть" на 100% принадлежит российскому государству.
"Нафтогаз України" на 100% належить державі.
Сдача хлеба государству сверх плана продолжается ".
Здавання хліба державі понад план продовжується ".
Государству пришлось проводить реструктуризацию проблемных банков.
Державі довелося проводити реструктуризацію проблемних банків.
Хакеры Anonymous объявили войну "Исламскому государству"
Хакери Anonymous оголосили війну "Ісламській державі"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung