Exemples d'utilisation de "Двум" en russe

<>
Победителей выявляли по двум номинациям: Переможців визначили у двох номінаціях:
Оно осуществляется по двум основным схемам. При цьому використовуються дві основні схеми.
Фестиваль проводится по двум номинациям: Фестиваль проводиться за двома номінаціями:
Лишь двум сердцам знакомом мире, Лише двом серцям знайомому світі,
Двум людям потребовалась помощь медиков. Двоє людей потребували допомоги медиків.
"Я спокоен по двум причинам. "Я спокійний з двох причин.
Динамика импорта по двум сценариям. Динаміка імпорту за двома сценаріями.
О подозрении сообщили двум лицам. Повідомлено про підозру двом особам.
Обсуждения сводились к двум проектам. Обговорення зводилися до двох проектів.
Нормативы платы дифференцированные по двум признакам: Нормативи плати диференційовані за двома ознаками:
действительно эквивалентно двум следующим шагам: дійсно еквівалентно двом наступним крокам:
Западание происходит по двум причинам. Затоплення відбувається з двох причин.
Туристические расходы классифицируют по двум направлениям: Туристичні витрати класифікують за двома напрямами:
Её хаусдорфова размерность равна двум. Її хаусдорфова розмірність дорівнює двом.
Премия присуждается по двум номинациям: Премію встановлено у двох номінаціях:
"Сегодня мы развиваемся по двум направлениям. "Сьогодні ми розвиваємося за двома напрямками.
Заболевание протекает по двум основным типам: Захворювання протікає по двом основним типам:
Соревнования проводятся по двум возрастным... Змагання проводяться у двох вікових...
ПВП реализуется по двум тематическим направлениям: ПCП реалізується за двома тематичними напрямками:
Наша грация уступила лишь двум россиянкам. Наша грація поступилася лише двом росіянкам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !