Ejemplos del uso de "Добывает" en ruso

<>
Пропитание себе добывает писательским ремеслом. Прожиток собі видобуває письменницьким ремеслом.
Нектар добывает пчела довольно трудно. Нектар добуває бджола досить важко.
иногда добывает пресмыкающихся и мышевидных грызунов. інколи здобуває плазунів і мишоподібних гризунів.
Сегодня Украина добывает 20 миллиардов кубов. Сьогодні Україна видобуває 20 мільярдів кубів.
В Либерии "Северсталь" добывает железную руду. У Ліберії "Северсталь" добуває залізну руду.
Добывает добычу, охотясь преимущественно из засады. Видобуває здобич, полюючи переважно із засідки.
страна добывает их в колоссальных количествах. країна добуває їх у колосальних кількостях.
Зимой кулан добывает корм из-под снега. Взимку кулан видобуває корм з-під снігу.
В 2002 г. Катар добывает 757 тыс. барр. У 2002 р Катар видобуває 757 тис. бар.
Этот уголь добывают в Донбассе. Це вугілля видобувають в Донбасі.
Из чего добывают молочную кислоту? З чого добувають молочну кислоту?
Возможность добывать одновременно несколько криптовалют. Можливість добувати одночасно декілька криптовалют.
Они также добывали пищу охотой. Вони також добували їжу полюванням.
Человек научился добывать огонь трением. Люди навчилися видобувати вогонь тертям.
Добывающая Длинный руководитель вытащил Люди Vehicle Добувна Довгий керівник Витягнув Люди Vehicle
Почти половина добываемой нефти экспортируется. Майже половина видобутої нафти експортується.
Серебро добывали еще в древние времена. Срібло видобували ще в стародавні часи.
Около трети добываемого угля отправляется на экспорт. Близько третини видобутого вугілля іде на експорт.
Попутно добываемые благородные и рассеянные металлы. Попутно видобуваються благородні і розсіяні метали.
Добываемый природный газ продается промышленным потребителям. Видобутий природний газ продається промисловим споживачам.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.