Exemples d'utilisation de "Допустимы" en russe

<>
Но допустимы ограничения свободы отчуждения. Але допустимі обмеження свободи відчуження.
Банкротства частных банков вполне допустимы. Банкрутства приватних банків цілком припустимі.
допустимы только буквы, цифры и пробелы. дозволено лише літери, цифри та пробіли.
Допустимы овощные супы и белый хлеб. Допустимі овочеві супи і білий хліб.
В таблицах не допустимы пустые клетки. У таблицях не припустимі порожні клітини.
Но в некоторых ситуациях допустимы исключения. Однак в деяких випадках допустимі винятки.
Допустимы только модели из натурального дерева. Допустимі тільки моделі з натурального дерева.
Допустимы 10% от площади листа химические окраски; Допустимі 10% від площі листа хімічні забарвлення;
Нижние же пределы легко допустимы (табл. 18). Нижні ж межі легко допустимі (табл. 18).
допустимая отрицательная перегрузка: 7 G допустима негативна перевантаження: 7 G
Допустим, что противник захватил город. Припустимо, що противник захопив місто.
Контакт сусла с медью допустим. Контакт сусла із міддю допустимий.
Допустимая нагрузка 5.6 кВт Допустиме навантаження 5.6 кВт
допустимые отклонения деталей, которые балансируют. допустимі відхилення деталей, які балансують.
Мы не допустим их повторения. Ми не допустимо їх повторення.
допустимых отклонений естественного (фонового) уровня. допустимих відхилень природного (фонового) рівня.
поиск оптимального (допустимого) варианта решения; Пошук оптимального (допустимого) варіанту рішення;
Величина максимально допустимой краткосрочной нагрузки Величина максимально допустимої короткостроковій навантаження
Допустимая нагрузка на фаркоп 75 Максимальне навантаження на фаркоп 75
допустимую концентрацию твердых частиц в гидросмеси; допустиму концентрацію твердих частинок у гідросуміші;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !