Beispiele für die Verwendung von "Допустимы" im Russischen

<>
Но допустимы ограничения свободы отчуждения. Але допустимі обмеження свободи відчуження.
Банкротства частных банков вполне допустимы. Банкрутства приватних банків цілком припустимі.
допустимы только буквы, цифры и пробелы. дозволено лише літери, цифри та пробіли.
Допустимы овощные супы и белый хлеб. Допустимі овочеві супи і білий хліб.
В таблицах не допустимы пустые клетки. У таблицях не припустимі порожні клітини.
Но в некоторых ситуациях допустимы исключения. Однак в деяких випадках допустимі винятки.
Допустимы только модели из натурального дерева. Допустимі тільки моделі з натурального дерева.
Допустимы 10% от площади листа химические окраски; Допустимі 10% від площі листа хімічні забарвлення;
Нижние же пределы легко допустимы (табл. 18). Нижні ж межі легко допустимі (табл. 18).
допустимая отрицательная перегрузка: 7 G допустима негативна перевантаження: 7 G
Допустим, что противник захватил город. Припустимо, що противник захопив місто.
Контакт сусла с медью допустим. Контакт сусла із міддю допустимий.
Допустимая нагрузка 5.6 кВт Допустиме навантаження 5.6 кВт
допустимые отклонения деталей, которые балансируют. допустимі відхилення деталей, які балансують.
Мы не допустим их повторения. Ми не допустимо їх повторення.
допустимых отклонений естественного (фонового) уровня. допустимих відхилень природного (фонового) рівня.
поиск оптимального (допустимого) варианта решения; Пошук оптимального (допустимого) варіанту рішення;
Величина максимально допустимой краткосрочной нагрузки Величина максимально допустимої короткостроковій навантаження
Допустимая нагрузка на фаркоп 75 Максимальне навантаження на фаркоп 75
допустимую концентрацию твердых частиц в гидросмеси; допустиму концентрацію твердих частинок у гідросуміші;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.