Beispiele für die Verwendung von "Достать" im Russischen

<>
надо 300 тысяч, нелегко достать... треба 300 тисяч, нелегко дістати...
Как достать ротор из корпуса Як дістати ротор з корпусу
Дак где же достать ключ?! Дак де ж дістати ключ?!
Жемчужин для слез достать мне негде "... Перлин для сліз дістати мені ніде "...
Девушкам очень хочется достать волшебный напиток. Дівчатам дуже хочеться дістати чарівний напій.
Не нам с тобой ее достать. Не нам з тобою її дістати.
/ / Достать последнюю команду из массива-истории. / / Дістати останню команду з масиву-історії.
То можно достать это чудо оттуда. то можна дістати це чудо звідти.
На них легко достать запасные детали. На них легко дістати запасні деталі.
Так же можно достать бутылочку для жижи. Так можна дістати і пляшечку для рідини.
Собаки нас достали и здесь Собаки нас дістали і тут
"Признает, что уже многих" достал ". "Визнає, що вже багатьох" дістав ".
Их тела достали из воды. Їхні тіла вилучені з води.
Разделив ее на 2л, достанем радиус Земли. Поділивши її на 2л, дістанемо радіус Землі.
Еще достанет силы старый меч Ще дістане сили старий меч
Готовый бисквит достаньте из формы, остудите. Готовий бісквіт дістаньте з форми, остудіть.
Что модных колец не достали. Що модних кілець не дістали.
Достал из кармана ручку и подписался. Дістав із кишені ручку і підписався.
Язык украинский знаю, но уже достали!!! Мову українську знаю, але вже дістали!!!
Но Баранкевич достал его и там. Але Баранкевич дістав його і там.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.