Beispiele für die Verwendung von "Европейского" im Russischen

<>
система квалификаций европейского образовательного пространства. система кваліфікацій європейського освітнього простору.
Раздвижные дверные системы европейского качества Розсувні дверні системи європейської якості
Введение "Пакта стабильности по образцу Европейского Союза". Бюджет Введення "Пакту стабільності за зразком ЄС".
4) программа Европейского Союза Эразмус +. 3) програма Європейського Союзу Еразмус +.
Системы подвесных потолков европейского качества Системи підвісних стель європейської якості
подкладка - искусственная замша европейского производства. підкладка - штучна замша європейського виробництва.
Причины создания, правовая институционализация Европейского совета. Причини створення, правова інституціоналізація Європейської ради.
"Панда" - дизайнерская студия европейского уровня. "Панда" - дизайнерська студія європейського рівня.
Villa Krim - особенное вино европейского качества. Villa Krim - особливе вино європейської якості.
Проанализируйте процесс становление европейского права. Охарактеризуйте процес становлення європейського права?
Президентом европейского филиала является Джон Флеминг. Президентом європейської філії є Джон Флемінг.
Испытал заметное влияние европейского импрессионизма. Зазнав помітного впливу європейського імпресіонізму.
Платья европейского качества от CUTE TIFFANY Сукні європейської якості від CUTE TIFFANY
Классический образец европейского монастырского комплекса. Класичний зразок європейського монастирського комплексу.
450 лет европейского присутствия не прошли бесследно. 450 років європейської присутності не пройшли безслідно.
Право Европейского Союза (EU law; Право Європейського Союзу (EU law;
Член Ассоциации радиологов Украины, Европейского общества радиологов. Член Асоціації радіологів України, Європейської асоціації радіологів.
Резолюция Европейского парламента по Азову Резолюція Європейського парламенту щодо Азова
Марка европейского качества, зарегистрированная в 1965 году. Марка європейської якості, зареєстрована в 1965 році.
Дворец Потоцких (Музей европейского искусства) Палац Потоцьких (Музей європейського мистецтва)
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.