Beispiele für die Verwendung von "Единой" im Russischen mit Übersetzung "єдиним"

<>
Тематическая выставка "" Единым сном, единой болью "... Тематична виставка "" Єдиним сном, єдиним болем "...
В Крым по Единому билету До Криму за Єдиним квитком
Читателей по единому читательскому билету. Читачі користувалися єдиним читацьким квитком.
Я жду тебя: единым взором Я чекаю тебе: єдиним поглядом
Скачать все аудиофайлы единым архивом. Завантажити всі аудіофайли єдиним архівом.
Страна представлена единым избирательным округом. Країна представлена єдиним виборчим округом.
Оно строилось по единому генеральному плану. Воно будується за єдиним генеральним планом.
3 Партнёры компании по "единому коду" 4 Партнери компанії з "єдиним кодом"
Впрочем, как говорится, не хлебом единым. Однак, як кажуть, не хлібом єдиним.
Первоначальное дознание часто оформляется единым протоколом. Первісне дізнання часто оформляється єдиним протоколом.
Не хлебом единым будет жить человек... Не хлібом єдиним буде жити людина...
Но не мясом единым живут аргентинцы. Але не м'ясом єдиним живуть аргентинці.
Тематическая выставка "" Единым сном, единой болью "... Тематична виставка "" Єдиним сном, єдиним болем "...
Мир стал более цельным и единым. Світ стає більш цілісним і єдиним.
Единым денежным металлом признавалось только золото. Єдиним грошовим металом визнавалося тільки золото.
И, возвратясь, я мог единым словом І, повернувшись, я міг єдиним словом
Партийное Интернет-пространство должно быть единым. Партійний Інтернет-простір повинен бути єдиним.
Централизация управления единым народнохозяйственным комплексом 1. Централізація управління єдиним народногосподарським комплексом 1.
Современное кейнсианство не является чем-то единым. Сучасне кейнсіанство не є чимсь єдиним.
Силы враждебные унифицируются и представляются единым врагом... Сили ворожі уніфікуються, уявляються єдиним ворогом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.