Exemples d'utilisation de "Единый" en russe

<>
Это Яхве, единый истинный Бог. Це Яхве, єдиний істинний Бог.
Единый государственный реестр страховщиков (перестраховщиков); Єдиного державного реєстру страховиків (перестраховиків);
утверждает единый образец членского билета; затверджує єдиний зразок членського квитка;
Данный факт внесен в Единый реестр досудебных расследований (ЕРДР). Про це свідчать дані Єдиного реєстру досудових розслідувань (ЄРДР).
БЮТ требует ликвидировать "Единый центр" БЮТ вимагає ліквідовувати "Єдиний центр"
Единый кошелек Устанавливается платежной системой Єдиний гаманець Встановлюється платіжною системою
Единый лавр их дружно обвивает. Єдиний лавр їх дружно обвиває.
ЕЭС - единый объект управления электростанциями. ЄЕС - єдиний об'єкт управління електростанціями.
Единый институт нотариата перестал существовать. Єдиний інститут нотаріату перестав існувати.
Что такое Единый госреестр военнообязанных? Що таке Єдиний держреєстр військовозобов'язаних?
Получается единый тройной нервный контроль. Виходить єдиний потрійний нервовий контроль.
Maschinengewehr 3) - немецкий единый пулемёт. Maschinengewehr 3) - німецький єдиний кулемет.
единый большой полуостров - Кейп-Йорк. єдиний великий півострів - Кейп-Йорк.
EAC - официальный единый знак обращения... EAC - офіційний єдиний знак звернення...
6 ГЭС, объединённых в единый каскад. 6 ГЕС, об'єднаних у єдиний каскад.
Будет создан Единый инвестиционный портал Херсонщины. Буде створено Єдиний інвестиційний портал Херсонщини.
Камнями перекрыло единый выход из замка. Камінням перекрило єдиний вихід із замку.
Появляется единый согласованный текст международного договора. З'являється єдиний узгоджений текст міжнародного договору.
Сервис "Единый кошелек" комиссию не взимает. Сервіс "Єдиний гаманець" комісію не стягує.
Единый реестр бюро кредитных историй Нацкомфинуслуг. Єдиний реєстр бюро кредитних історій Нацкомфінпослуг.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !