Beispiele für die Verwendung von "Естественно" im Russischen mit Übersetzung "природно"

<>
Это, естественно, почувствовали и оппоненты. Це, природно, відчули і опоненти.
Его ответ, естественно, был положительным. Його відповідь, природно, була позитивною.
Пятка, естественно, имеет возможность приподниматься. П'ятка, природно, має можливість підніматися.
Командование, естественно, было отдано ему. Командування, природно, було віддано йому.
Естественно, что ее назвали Arpanet. Природно, що її назвали Arpanet.
Сюда же примкнул, естественно, Донбасс. Сюди ж прилучився, природно, Донбас.
Вполне естественно пели украинские песни. Цілком природно співали українських пісень.
Естественно, ухаживать приходилось за двоими. Природно, доглядати доводилося за обома.
Естественно, Винамп плеер скачать бесплатно. Природно, Вінамп плеєр скачати безкоштовно.
HDPE естественно прозрачный и гибкий. HDPE природно прозорий і гнучкий.
Естественно голодание отложено на потом. Природно голодування відкладено на потім.
Ничего, естественно, и никаких уловок. Нічого, природно, і ніяких вивертів.
Я говорю, что это естественно. Можу сказати, що це природно.
Все варианты, естественно, будут опробованы. Всі варіанти, природно, буде випробувано.
И, естественно, мы едем побеждать. І, природно, ми їдемо перемагати.
Естественно, никаких романов и вечеринок. Природно, ніяких романів і вечірок.
Как сделать, чтобы реклама выглядела естественно? Як зробити, щоб реклама виглядала природно?
Естественно, владельцы ориентируются на оттенок гарнитура. природно, власники орієнтуються на відтінок гарнітура.
Естественно, ансамбль должен утопать в зелени ". Природно, ансамбль повинен потопати в зелені ".
Первый из них, естественно, менее надежен. Перший з них, природно, менш надійний.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.