Exemples d'utilisation de "Ждем" en russe

<>
Мы ждем результата ", - рассказала Закревская. Ми чекаємо результату ", - розповіла Закревська.
Ждем всех любителей театрального искусства! Чекаємо на поціновувачів театрального мистецтва!
Благодарим всех участников и ждем новых встреч! Дякуємо всім учасникам та очікуємо нових зустрічей!
С нетерпением ждем появления клипа! З нетерпінням чекаємо появи кліпа!
С нетерпением ждем наших победителей! З нетерпінням чекаємо на переможців!
Так что мы ждем в этом месяце? І що ми очікуємо в цьому місяці?
Флэш-моб "Мы Вас ждем!" Флеш-моб "Ми Вас чекаємо!"
"Мы с нетерпением ждем продолжения сотрудничества". І ми з нетерпінням чекаємо на співпрацю ".
С нетерпением ждем твоих вариантов! З нетерпінням чекаємо твоїх варіантів!
"Сейчас мы ждем новую волну демобилизованных. "Ми чекаємо на нову хвилю переселенців.
"Мы Чубарова ждем, пусть приезжает. "Ми Чубарова чекаємо, хай приїжджає.
С нетерпение ждем ваших творческих работ. Із нетерпінням чекаємо на ваші твори.
Ждем от Вас разумных решений. Чекаємо від Вас розумних рішень.
За деревом сидим и ждем: За деревом сидимо і чекаємо:
Ждём тебя на следующем VAPEXPO! Чекаємо тебе на наступному VAPEXPO!
Ждем чуда от наших бомбардиров! " Чекаємо дива від наших бомбардирів! "
Ждем вас в "Озерном гаю"! Чекаємо вас в "Озерному гаю"!
Ждем вас на следующей спартакиаде. Чекаємо Вас на наступній спартакіаді!
Ждем соперников для рейтинговой игры Чекаємо суперників для рейтингової гри
Ждем Вас с распростертыми навесами Чекаємо Вас з розпростертими навісами
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !