Beispiele für die Verwendung von "чекайте" im Ukrainischen

<>
Ні, чекайте, ще не припинив? Нет, ждите, еще не прекратил?
Чекайте дзвінка від нашого менеджера Ожидайте звонка от нашего менеджера
5 Підключіть телефон і чекайте синього знака. 5 Подключите телефон и дождитесь синего знака.
Не чекайте появи перших симптомів захворювання! Не надо ждать первых признаков заболевания!
Не чекайте, щоб стати впливовим! Не ждите, чтобы стать влиятельным!
Чекайте з вами зв'яжеться менеджер. Ожидайте с вами свяжется менеджер.
Так що чекайте, ми повертаємося. Так что ждите, мы возвращаемся.
Чекайте в 2019 на консолях і ПК! Ожидайте в 2019 на консолях и ПК!
А ще чекайте нових сюрпризів! А еще ждите новых сюрпризов!
Не чекайте, поки ситуація стане критичною. Не ждите, пока ситуация станет критической.
Не зволікайте, не чекайте дня виборів! Не медлите, не ждите дня выборов!
не чекайте, поки розтане, - смакуйте одразу! не ждите, пока растает, - ешьте сразу!
Якщо фільм став успішним - чекайте сиквела. Если фильм стал успешным - ждите сиквела.
Так що чекайте справжнє диявольське відео. Так что ждите настоящее дьявольское видео.
Про відновлення зв'язку чекайте чергові повідомлення. О восстановлении связи ждите очередные сообщения.
Потім не чекайте більше і вдарить мене! Тогда не ждите больше и ударить меня!
Якщо липа у дворі засохла - чекайте біди. Если липа во дворе засохла - ждите беды.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.