Beispiele für die Verwendung von "Женщинам" im Russischen mit Übersetzung "жінкою"

<>
Бетанкур - богатейшая женщина в мире. Бетанкур була найбагатшою жінкою в світі.
Вы чувствуете себя богатой женщиной? Ви вважаєте себе багатою жінкою?
Первым здоровается мужчина с женщиной. Чоловік першим вітається з жінкою.
Этой женщиной оказалась Бриенна Тарт. Цією жінкою виявилася Брієнна Тарт.
Равноправие между мужчиной и женщиной. Рівноправність між жінкою і чоловіком.
Была высокообразованной, интеллигентной женщиной, горячей патриоткой. Була високоосвіченою, інтелігентною жінкою, полум'яною патріоткою.
Существует всего один вестерн, снятый женщиной. Існує всього один вестерн, знятий жінкою.
Как стать счастливой и любимой женщиной? Як стати щасливою і коханою жінкою?
Чем с женщиной - черт с ними; Чим з жінкою - чорт з ними;
незащищенные контакты с женщиной, зараженной молочницей; незахищені контакти з жінкою, зараженої молочницею;
Кальюлайд станет первым президентом Эстонии - женщиной. Кальюлайд стане першим президентом Естонії - жінкою.
"Леся Гонгадзе была чрезвычайно мужественной женщиной. "Леся Гонгадзе була надзвичайно мужньою жінкою.
Козак неофициально считалась старейшей женщиной планеты. Козак неофіційно вважалася найстарішою жінкою планети.
Маргарита описывалась умной и красивой женщиной. Маргарита описувалася розумною і красивою жінкою.
Теперь Иоганну приходится психологически стать женщиной. Тепер Йогану доводиться психологічно стати жінкою.
Схимонахиня Иоанна была старейшей женщиной Украины. Схимонахиня Іоанна була найстарішою жінкою України.
Часть их считают Зену бисексуальной женщиной. Частина їх вважають Ксену бісексуальною жінкою.
Пример второго - "Цыпочка", где он стал женщиной. Приклад другого - "Ціпонька", де герой стає жінкою.
Кюри была первой женщиной, получившей Нобелевскую премию. Кюрі стала першою жінкою, удостоєною Нобелівської премії.
Мари была первой женщиной, получившей Нобелевскую премию. Марія була першою жінкою, нагородженою Нобелівською премією.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.