Beispiele für die Verwendung von "Живя" im Russischen mit Übersetzung "жити"

<>
Как мне скучно, скучно жить! Як мені нудно, нудно жити!
Скоро ль спокойно мне жить? Скоро ль спокійно мені жити?
Как сладко жить: удачен туалет, Як солодко жити: вдалий туалет,
Макгонаголл продолжал жить в нужде. Макгонагалл продовжував жити в нужді.
Жить можно в палаточном городке. Жити можна у наметовому містечку.
Жить здоровым, есть здоровую пищу. Жити здоровим, їсти здорову їжу.
продолжали жить в галицком обществе. продовжували жити у галицькому суспільстві.
Жить - значит непрерывно двигаться вперед. Жити - значить безупинно рухатися вперед.
Что толку жить!.. Без приключений... Що толку жити!.. без пригод...
Кажется, будто веселее стало жить. Здається, ніби веселіше стало жити.
Где жить большую часть индусы Де жити більшу частину індуси
"Нарконон" снова научил меня жить. "Нарконон" знову навчив мене жити.
Ваби-саби - искусство жить просто Вабі-сабі - мистецтво жити просто
"Диагноз - рак: лечиться или жить?". "Діагноз - рак: лікуватися чи жити?".
Джек Твист предлагает жить вместе. Джек Твіст пропонує жити разом.
"Решение КСУ: коалиции приказано жить!" "Рішення КСУ: коаліції наказано жити!"
Жить с рассеянным склерозом тяжело. Жити з розсіяним склерозом важко.
В микрорайоне "Семицвет" жить безопасно. У мікрорайоні "Семицвіт" жити безпечно.
Жить намного сложнее, чем умереть. Набагато важче жити, ніж померти.
Лучше жить с CBD Royal Краще жити з CBD Royal
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.