Beispiele für die Verwendung von "ЗАПРЕЩЕНО" im Russischen

<>
В сейфовых хранилищах запрещено хранить: В сейфових сховищах заборонено зберігати:
Многожёнство не запрещено местными законами. Полігінія не заборонена місцевими законами.
Взятие на проходе не запрещено. Взяття на проході не заборонене.
Загорать на пляже "топлес" запрещено! Засмагати на пляжі "топлес" забороняється.
Женщинам было запрещено носить чадру. Жінкам дозволили не носити чадру.
Курение в помещениях библиотеки запрещено. Курити в приміщеннях Бібліотеки заборонено.
Стихотворение было запрещено царской цензурой. Стаття була заборонена царською цензурою.
категорически запрещено использование генетически модифицированных организмов; категорично заборонене використання генетично модифікованих організмів;
Запрещено обходить молящегося человека спереди. Забороняється обходити молиться людини спереду.
Какие вопросы запрещено выносить на референдум? Яке питання не виноситься на референдум?
Запрещено для отправки в посылках: Заборонено для відправки в посилках:
Запрещено участие в альтернативных церемониях награждения. Заборонена участь в альтернативних церемоніях нагородження.
Соответственно, пальмовое вино должно быть запрещено ". Відповідно, пальмове вино повинне бути заборонене ".
Сжигать листву и мусор запрещено. Спалювати листя та багаття забороняється.
ездить с голым торсом запрещено; їздити з голим торсом заборонено;
Применение подобных боеприпасов запрещено Женевской конвенцией. Ця речовина заборонена Женевською конвенцією ".
В 1876 году ношение мечей было запрещено. У 1876 р. було заборонене носіння мечів.
запрещено оставлять детей без присмотра! ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ залишати дітей без нагляду!
Глажение в каютах строго запрещено. Прасування в каютах суворо заборонено.
Переносная радиостанция (запрещено в спортивном пейнтболе). Переносна радіостанція (заборонена в спортивному пейнтболі).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.