Beispiele für die Verwendung von "Завершение" im Russischen

<>
Завершение восстания друзов в Сирии. Завершення повстання друзов в Сирії.
В завершение был организован принятия. На завершення було організовано прийняття.
Предложения с ограниченным временем, Завершение: Пропозиції з обмеженим часом, закінчення:
завершение создания ракетоносителя "Циклон-4"; завершення створення ракетоносія "Циклон-4";
В завершение поверхность покрывается лаком. На завершення поверхня покривається лаком.
Завершение фиксации секции фермы S0. Закінчення фіксації секції ферми S0.
завершение строительства намечено в 1979. завершення будівництва намічено в 1979.
В завершение ещё один приятный бонус! На завершення ще один приємний бонус!
Что хотелось бы сказать в завершение разговора? Що хотіли б сказати на закінчення розмови?
Вердикт врачей неутешительный - завершение карьеры. Вердикт лікарів невтішний - завершення кар'єри.
В завершение - постирать одежду обычным способом. На завершення - випрати одяг звичайним способом.
Завершение регистрации претендентов на президентский пост - 9 февраля 2019. Закінчення реєстрації кандидатів у президенти: 9 лютого 2019 року.
Завершение коренного перелома в войне. Завершення корінного перелому у війні.
В завершение разговора состоялся обмен сувенирами. На завершення розмови відбувся обмін сувенірами.
Напротив, все получили логическое завершение. Навпаки, всі отримали логічне завершення.
В завершение хочу всем читателям здоровья. На завершення бажаю всім читачам здоров'я.
б) Завершение процесса закрепощения крестьян. б) Завершення процесу закріпачення селян.
В завершение богослужения Предстоятель возглавил благодарственный молебен. На завершення богослужіння Предстоятель очолив подячний молебень.
Завершение эндодонтического лечения, сроки наблюдения. Завершення ендодонтичного лікування, строки нагляду.
В завершение священнослужители благословили военнослужащих на службу. На завершення священнослужителі благословили військовослужбовців на службу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.