Beispiele für die Verwendung von "Законам" im Russischen

<>
"Нет выборам по законам Януковича". "Ні виборам за законом Януковича!"
Комментарии к кодексам, законам - Конституция Украины. Коментарі до кодексів, законів - Конституція України.
Вавилонское общество по законам Хаммурапи Вавилонське суспільство за законами Хаммурапі
Валютный рынок подчиняется законам конкуренции. Валютний ринок підкоряється законам конкуренції.
Преступления и наказания по Законам царя Хаммурапи. Злочин і покарання у законах царя Хаммурапі.
поступить по законам своей страны. відповідно до законів своєї країни.
По норвежским законам ему грозит 21 год тюрьмы. За норвезьким законом, це 21 рік в'язниці.
КСУ принял резонансное решение по "диктаторским законам" КСУ ухвалив резонансне рішення щодо "диктаторських законів"
Правовое положение населения по законам Ману. Правове становище населення за законами Ману.
Валютный рынок подчинятся законам конкуренции. Валютний ринок підкоряться законам конкуренції.
Компания была зарегистрирована по английским законам. Компанія була зареєстрована за англійськими законами.
Такие движения подчиняются другим законам. Такі рухи підпорядковуються іншим законам.
Преступления и наказания по законам Хаммурапи. Злочини і покарання за законами Хамураппі.
Неповиновение новым законам жестоко карается. Непокору новим законам жорстоко карають.
Она является открытой по панамским законам. Вона є відкритою за панамськими законами.
Материальные ресурсы жестко подчиняются законам сохранения. Матеріальні ресурси жорстко підкоряються законам збереження.
Брачно-семейное право по Законам Хаммурапи. Шлюбно-сімейне право за законами Хамураппі.
Судьи независимы и подчиняются только законам. Судді незалежні і підкоряються тільки законам.
4 Расчет токов по законам Кирхгофа. 4 Розрахунок струмів за законами Кірхгофа.
Его движение подчиняется законам вращательного движения. Його рух підкоряється законам обертального руху.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.