Beispiele für die Verwendung von "Закона" im Russischen mit Übersetzung "законом"

<>
Компьютерные убийства поставят вне закона Комп'ютерні вбивства поставлять поза законом
Закона Украины "О ветеринарной медицине"; Законом України "Про ветеринарну медицину";
Запорожцы были объявлены вне закона. Запорожці були оголошені поза законом.
Отныне демонический контракт стал вне закона. Відтепер демонічний контракт став поза законом.
Колониальные власти объявили ИНК вне закона. Колоніальна влада оголосила ІНК поза законом.
В "ЛНР" баптистов объявили "вне закона" В "ЛНР" баптистів оголосили "поза законом"
Способные мыслить критически объявляются вне закона. Здатні мислити критично оголошуються поза законом.
Религиозные диссиденты-дизуниты объявлялись вне закона. Релігійні дисиденти-дизуніти оголошувалися поза законом.
3 апреля: Конвент объявляет Дюмурье вне закона. 3 квітня: Конвент оголошує Дюмур'є поза законом.
"Нет выборам по законам Януковича". "Ні виборам за законом Януковича!"
"Наука должна управляться нравственными законами. "Влада повинна керуватися моральним законом.
законами, а не подзаконными актами. Законом, а не підзаконними актами.
Подростки в конфликте с законом. Діти у конфлікті з законом.
Суд образуется и ликвидируется законом. Суд утворюється і ліквідовується законом.
Иная помощь, не запрещенная законом. інша допомога, не заборонена законом.
Невыплата заработной платы карается законом! Не виплата зарплати карається законом.
Разглашение адвокатом тайны карается законом. Розголошення адвокатом таємниці карається законом.
Такое правомочие собственника охраняется законом. Це правомочність власника охороняється законом.
Некоторые из видов защищаются законом. Більшість з них охороняється законом.
Законом или иными правовыми актами; законом або іншими нормативно-правовими актами;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.