Beispiele für die Verwendung von "Заменять" im Russischen

<>
убитых персонажей также можно заменять. убитих персонажів також можна замінювати.
Xiaomi рекомендует заменять фильтр каждые 145 дней. Xiaomi рекомендує замінити фільтр кожні 145 дн.
• возможность заменять экспериментальные исследования теоретическими; • можливість замінювати експериментальні дослідження теоретичними;
Однако не стоит заменять курение едой. Однак не варто замінювати куріння їжею.
Реставраторам приходится постоянно заменять фрагменты камней. Реставраторам доводиться постійно замінювати фрагменти каменів.
Детали, которые следует заменять при износе Деталі, які слід замінювати при зносі
Может заменять отображаемое на веб-страницах. Може замінювати відображуване на веб-сторінках.
заменять, устанавливать замки к дверям Помещения. замінювати, встановлювати замки до дверей Приміщення.
Позднее ручные шлагбаумы стали заменять автоматическими. Пізніше ручні шлагбауми стали замінювати автоматичними.
создавать и заменять свой PIN-код приложения. створювати та замінювати власний PIN-код додатку.
Тираспольский заменяет тяжело раненого Правоторова. Тираспольський замінює важко пораненого Правоторова.
Иногда призрачные предчувствия заменяют содержание. Іноді примарні передчуття замінюють зміст.
их заменяли знахари и муллы. їх замінювали знахарі і мулли.
При социализме рекомендательное письмо заменяла банальная характеристика. При соціалізмі поручительських лист заміняла банальна характеристика.
И заменяем его на следующий код: І замінити його на наступний код:
Заменяемые батареи Рыба Hot Spot Замінні батареї Риба Hot Spot
Разглагольствования, которое заменяет действие разговорами; розпатякування, яке заміняє дію розмовами;
Номер заключённого заменял в лагере имя [1]. Номер в'язня заміняв у таборі ім'я [1].
При необходимости заменяют перегоревшие предохранители. При необхідності заміняють перегорілі запобіжники.
и заменяем его на следующий: і замінюємо його на наступний:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.