Beispiele für die Verwendung von "Замечание" im Russischen

<>
Практическое замечание ко многим опытам. Практичне зауваження до багатьох дослідів.
Что ж, вполне резонное замечание. Що ж, цілком резонне зауваження.
Особое замечание относительно подготовки желе. Особливе зауваження щодо підготовки желе.
Второе замечание касается тематической определенности проблемы. Друге зауваження стосується тематичної визначеності проблеми.
Четвёртое замечание заканчивалось для спортсмена дисквалификацией. Четверте зауваження автоматично тягнуло дискваліфікацію спортсмена.
Замечание: все значения чувствительны к регистру Зауваження: всі значення чутливі до регістру
Водитель остановился и сделал им замечание. Водій зупинився і зробив їм зауваження.
рассматривается каждое замечание или жалоба потребителя; розглядається кожне зауваження чи скарга споживача;
Инспекторы сделали замечание мужчине за нарушение ПДД. Правоохоронець зробив зауваження хлопцеві через порушення ПДР.
Замечание: Метод each / 2 возвращает атом: ok. Зауваження: Метод each / 2 повертає атом: ok.
НКРСИ согласовала проект без замечаний. НКРЗІ погодила проект без зауважень.
"Мы учли почти все замечания. "Ми врахували майже всі зауваження.
Вы соглашаетесь с этим замечанием? Ви погоджуєтеся з цим зауваженням?
Предложения и замечания присылайте на почту. Пропозиції та зауваженнями надсилайте на пошту.
Замечания и предложения отправляйте на e-mail. Пропозиції та коментарі надсилайте на e-mail:
AstraZeneca ноябрь 2010 Критических замечаний нет AstraZeneca листопад 2010 Критичних зауважень немає
12.9 Заключительные замечания, 699 12.9 Заключні зауваження, 699
Не удивляйтесь неожиданным вопросам и замечаниям. Не дивуйтеся несподіваним питанням і зауваженням.
писать нам письма с замечаниями и предложениями; писати нам листи із зауваженнями і пропозиціями;
BAYER сентябрь 2012 Критических замечаний нет BAYER вересень 2012 Критичних зауважень немає
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.