Beispiele für die Verwendung von "Занималась" im Russischen mit Übersetzung "займається"

<>
Изданием занималась компания LEGO Media. Виданням займається компанія LEGO Media.
Компания занималась изготовлением хлебобулочных изделий. Компанія займається виготовленням хлібобулочних виробів.
С 8 лет занималась плаваньем. З 8 років займається плаванням.
Разработкой игры занималась студия Visceral Games. Його розробкою займається студія Visceral Games.
С пяти лет занималась художественной гимнастикой. З п'яти років займається художньою гімнастикою.
Их коррекцией занимается ортопедическая стоматология. Корекцією деформацій займається ортопедична стоматологія.
Изучением пещер занимается наука спелеология. Вивченням печер займається наука спелеологія.
Занимается садовым и парниковым хозяйством. Займається садовим і парниковим господарством.
"Коричневая" экология занимается проблемами загрязнения. "Коричнева" екологія займається проблемами забруднення.
Теория кейнсианства занимается пятью вопросами: Теорія кейнсіанства займається п'ятьма питаннями:
Производством картины занимается компания Paramount. Виробництвом картини займається компанія Paramount.
Местное население традиционно занимается рыболовством. Місцеве населення традиційно займається рибальством.
Занимается компьютерной музыкой в Марселе. Займається комп'ютерною музикою в Марселі.
Георгий занимается организацией выставок Русудан; Георгій займається організацією виставок Русудан;
Выпуском занимается завод имени Лихачёва. Випуском займається завод імені Лихачова.
Производством картины занимается компания Lionsgate. Виробництвом картини займається компанія Lionsgate.
После этого занимается врачебной практикой. Після цього займається лікарською практикою.
Он занимается борьбой и боксом. Займається вільною боротьбою та боксом.
Trion занимается производством браузерных игр. Trion займається виробництвом браузерних ігор.
Разработкой геоизображений занимается наука геоиконика. Опрацюванням геозображень займається наука геоіконіка.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.