Exemples d'utilisation de "Заявление" en russe

<>
Заявление не скреплено печатью заявителя. Заяву не скріплено печаткою заявника.
Заявление о присоединении (ЮЛ, ФЛП) Заява про приєднання (ЮО, ФОП)
Заполнив заявление, вы получите регистрационный код. Після заповнення заяви ви отримаєте реєстраційний код.
Совместное заявление матери и отца малыша. За заявою матері та батька дитини.
Андрей Портнов обнародовал специальное заявление. Андрій Портнов оприлюднив спеціальну заяву.
Заявление аудита, проведенного сертифицированными аудиторами. Заява аудиту, проведеного сертифікованими аудиторами.
Такое заявление сделал Мануэль Вальс, премьер-министр Франции. З такою заявою виступив прем'єр-міністр країни Мануель Вальс.
Такое заявление заверяется начальником ЖЕКа; Таку заяву завіряється начальником ЖЕКу;
Это откровенное заявление испугало жирондистов. Це відверта заява злякало жирондистів.
Такое заявление озвучил пресс-секретарь Государственного департамента Марк Тонер. З такою заявою виступив представник Держдепартаменту Марк Тонер.
Госинвестпроект тогда опроверг это заявление. Держінвестпроект тоді спростував цю заяву.
заявление о желании зарегистрировать информагентство; заява про бажання зареєструвати інформагентство;
Достаточно приехать и написать заявление. Вистачить прийти і написати заяву.
Исковое заявление о разводе Киев Позовна заява про розлучення Дніпропетровськ
загрузить резюме и вспомогательную заявление. завантажити резюме і допоміжну заяву.
Заявление прозвучало в интервью RT. Заява прозвучала в інтерв'ю RT.
Суд возвращает заявление истцу, если: Суд повертає заяву позивачеві, якщо:
Заявление было подтверждено статистическими данными,... Ця заява підтверджена статистичними даними,...
"Написал заявление о сложении мандата. "Написав заяву про складення мандата.
заявление - сообщение (типовая, утверждена НКРЕКП); заява - повідомлення (типова, затверджена НКРЕКП);
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !