Exemples d'utilisation de "Изд" en russe

<>
с англ. 13-го изд. з англ. 11-го вид.
2-е изд. - Конец феминизма. 2-е изд. - Кінець фемінізму.
1940), "Дочь степей" (1939, отдельное изд. 1940), "Дочка степів" (1939, окреме видавництво.
"Слёзы Великого инквизитора" (проза, изд. "Сльози Великого інквізитора" (проза, вид.
Институт языкознания АН СССР. - Изд. Інститут мовознавства АН СРСР. - Изд.
1934), "Дружба и любовь" (1939, отдельное изд. 1934), "Дружба і кохання" (1939, окреме видавництво.
"Священный папирус Тота" (исслед., изд. "Священний папірус Тота" (дослідж., вид.
Писатели Дона: Библиографический указатель. - Изд. Письменники Дону: Бібліографічний покажчик. - Изд.
Сохрани мою печальную историю..., изд. Збережи мою сумну історію..., вид.
"Фомушка" (повесть, "Литературный Сборник", изд. "Фомушка", повість ("Літературний Збірник", изд.
"Переводной вексель" (2-е изд.). "Переказний вексель" (2-ге вид.).
Четвертое издание книги (1-е изд. Четверте видання підручника (1-е изд..
Бiлила мати полотно. - Симферополь: изд. Бiлила мати полотно. - Симферополь: вид.
Финансовые услуги: всеукраинский аналитический журнал / ООО Изд. Науково-практичний збірник: всеукраинский научно-аналитический журнал / ООО Изд.
Введение в философию истории. - Изд. Введення у філософію історії. - Вид.
1635) "Богородица оливковой рощи" (изд. 1635) "Богородиця оливкового гаю" (вид.
новое изд., 1852) - вероятно, подделка. нове вид., 1852) - ймовірно, підробка.
Например: "Паспорт ТС 135777, изд. Наприклад: "Паспорт МС 135777, вид.
1630) драма "Осмотрительность женщины" (изд. 1630) Драма "Обачність жінки" (вид.
"Смерть иллюзии" (новеллы и рассказы, изд. "Смерть ілюзії" (новели та оповідання, вид.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !