Beispiele für die Verwendung von "Изд" im Russischen mit Übersetzung "вид"

<>
с англ. 13-го изд. з англ. 11-го вид.
"Слёзы Великого инквизитора" (проза, изд. "Сльози Великого інквізитора" (проза, вид.
"Священный папирус Тота" (исслед., изд. "Священний папірус Тота" (дослідж., вид.
Сохрани мою печальную историю..., изд. Збережи мою сумну історію..., вид.
"Переводной вексель" (2-е изд.). "Переказний вексель" (2-ге вид.).
Бiлила мати полотно. - Симферополь: изд. Бiлила мати полотно. - Симферополь: вид.
Введение в философию истории. - Изд. Введення у філософію історії. - Вид.
1635) "Богородица оливковой рощи" (изд. 1635) "Богородиця оливкового гаю" (вид.
новое изд., 1852) - вероятно, подделка. нове вид., 1852) - ймовірно, підробка.
Например: "Паспорт ТС 135777, изд. Наприклад: "Паспорт МС 135777, вид.
1630) драма "Осмотрительность женщины" (изд. 1630) Драма "Обачність жінки" (вид.
"Смерть иллюзии" (новеллы и рассказы, изд. "Смерть ілюзії" (новели та оповідання, вид.
"Избранные афоризмы" (эссе и афоризмы, изд. "Вибрані афоризми" (есе та афоризми, вид.
"Социон", 1990 г. Переиздание: Киев, изд. "Соціон", 1990 р. Перевидання: Київ, вид.
Верблюд упитанный Неофициальный герб области (изд. Верблюд затовстий Неофіційний герб області (вид.
Нумизматический словарь. - 4-е изд. / Публ. Нумізматичний словник. - 4-е вид. / Публ.
"Светлые и тёмные размышления" (поэзия, изд. "Світлі і темні роздуми" (поезія, вид.
Мартиролог Католической Церкви в СССР, изд. Мартиролог Католицької Церкви в СРСР, вид.
2-е изд. - За гранью реальности. 2-е вид. - За межею реальності.
Н.В. Хохлов "Управление риском", изд. Н.В. Хохлов "Управління ризиком", вид.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.