Beispiele für die Verwendung von "Издаются" im Russischen mit Übersetzung "видавалися"

<>
издавались плакаты, брошюры и листовки. видавалися плакати, брошури і листівки.
Для сел. ребят издавались П. ж. Для сільських хлопців видавалися П. же.
Центром издавались ученые записки (ежегодник) "Крестьяноведение. Центром видавалися вчені записки (щорічник) "Крестьяноведение.
Издавались также открытки в типографии "Гранит". Видавалися також листівки в друкарні "Граніт".
Здесь издавались "Украинский вестник", "Украинский журнал". Тут видавалися "Український вісник", "Український журнал".
Издавались "Ведомости" до 1725-го года. Видавалися "Ведомости" до 1725-го року.
Подавляющее большинство рассказов издавалось в сборниках. Переважна більшість оповідань видавалися в збірках.
При его гетманстве активно издавались украинские произведения. За його гетьманства активно видавалися українські твори.
Романы издавались в среднем раз в год. Романи видавалися в середньому раз на рік.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.