Beispiele für die Verwendung von "Исследованием" im Russischen mit Übersetzung "дослідженням"

<>
Много внимания уделял математическим исследованием. Багато уваги приділяв математичним дослідженням.
Известен исследованием творчества братьев Стругацких. Відомий дослідженням творчості братів Стругацьких.
создать и руководить исследованием eDiscovery; створити та керувати дослідженням eDiscovery;
Исследованием литературных произведений занимается литературоведение. Дослідженням літературних творів займається літературознавство.
Что же понимается под маркетинговым исследованием? Що ж розуміють під маркетинговим дослідженням?
взятие биопсийного материала с последующим исследованием; взяття біопсійного матеріалу з подальшим дослідженням;
Диссертационная работа является самостоятельным исследованием автора. Дисертаційна робота є самостійним дослідженням автора.
Став антропологом, Тийон занялась исследованием Алжира. Ставши антропологом, Тільон зайнялася дослідженням Алжиру.
Исследованием охвачено 75 голосований за указанные законопроекты. Дослідженням охоплено 75 голосувань за зазначені законопроекти.
Магистерская диссертация является самостоятельным научным исследованием магистранта. Магістерська робота є самостійним науковим дослідженням автора.
Последние 30 лет занимается исследованием науки каббала. Останні 30 років займається дослідженням науки кабала.
Занимался исследованием юго-западных украинских говоров и диалектов. Наполегливо працював над дослідженням південно-західних українських говорів.
Браун отдавал предпочтение полевым исследованиям. Браун надавав перевагу польовим дослідженням.
Большое внимание уделял и теоретическим исследованиям. Велика увага приділялась також теоретичним дослідженням.
Кемени посвятил себя исключительно образовательным исследованиям. Кемені присвятив себе виключно освітнім дослідженням.
Положил начало (1826) исследованиям натурального каучука. Поклав початок (1826) дослідженням натурального каучуку.
Особое внимание уделяла исследованиям солнечных вспышек. Особливу увагу приділяла дослідженням сонячних спалахів.
Согласно исследованию LEGO, 85% детей интересуются космосом 85% дітей цікавляться космосом згідно з дослідженням LEGO
Особое внимание уделялось орнитологическим и магнитным исследованиям. Особлива увага приділялася орнітологічним і магнітним дослідженням.
В связи с исследованиями Льюиса Г. Моргана. У зв'язку з дослідженням Льюіса Г. Моргана.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.