Beispiele für die Verwendung von "КОМ" im Russischen mit Übersetzung "кому"

<>
По ком ударит Евро 5? По кому вдарить Євро 5?
Заместитель секретаря муниципальной партии ком... Заступник секретаря муніципальної партії кому...
Вот на ком держится страна. Ось на кому тримається країна.
Очистить блоха гребень чистых ком... Очистити блоха гребінь чистих кому...
По ком звонит чернобыльский колокол? По кому дзвонить Чорнобильський дзвін...
На ком лежит вина за убийства? На кому лежить вина за вбивства?
На ком крепкий камень и крест. На кому міцний камінь і хрест.
Спорные вопросы индукции родов: кого? Спірні питання індукції пологів: кому?
Кому нужен сертификат PCI DSS? Кому потрібен сертифікат PCI DSS?
Кому подходит услуга "LiteOffice Mail"? Кому підходить послуга "LiteOffice Mail"?
Кому угрожает спецконфискация 03 / 2016 Кому загрожує спецконфіскація 03 / 2016
Кому быть директором "Гомольшанских лесов"? Кому бути директором "Гомільшанських лісів"?
Кому я могу отправить сообщение? Кому я можу надсилати повідомлення?
Кому нужен традиционный тайский массаж? Кому потрібен традиційний тайський масаж?
Частные инвестиции: кому доверить деньги? Приватні інвестиції: кому довірити гроші?
Всем тем, кому я доверял, всім тим, кому я довіряв,
Кому повезло больше - судите сами. Кому пощастило більше - судіть самі.
Кому подойдет наш дом престарелых? Кому підійде наш будинок престарілих?
Кому дарят корзины с розами Кому дарують кошики з трояндами
Россияне боятся тех, кому вредят? Росіяни бояться тих, кому шкодять?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.