Beispiele für die Verwendung von "Кабмина" im Russischen

<>
Проект Кабмина завис в ВР. Проект Кабміну завис у ВР.
Веселое, сообщает пресс-служба Кабмина. Веселе, повідомляє прес-служба Кабміну.
Именные и академические стипендии Кабмина: Іменні та академічні стипендії Кабміну:
Верховная Рада одобрила новый состав Кабмина. Верховна Рада затвердила новий склад Кабміну.
Инициатива Кабмина не нашла поддержку парламентариев. Ініціатива Кабміну не була підтримана парламентаріями.
Работа Кабмина была признана парламентариями неудовлетворительной. Робота Кабміну була визнана парламентаріями незадовільною.
Важные постановления Кабмина в секторе биоэнергетики Важливі постанови Кабміну в секторі біоенергетики
Кабмин отменил поручение приватизировать "Криворожсталь" Кабмін скасував доручення приватизувати "Криворіжсталь"
Также Ющенко поручил Кабмину профинансировать празднование. Також Ющенко доручив Кабміну профінансувати святкування.
В Кабмине пообещали рассмотреть обращение. У Кабміні пообіцяли розглянути звернення.
Этот план утвержден Кабмином, формируются отчеты. Цей план затверджений Кабміном, формуються звіти.
5 Октября Кабмин согласовал изменения в "закон Савченко". Минулого тижня уряд схвалив зміни до "закону Савченко".
Кабмин принял новую военную доктрину. Кабмін прийняв нову військову доктрину.
Кабмину доверяют 22,3%, не доверяют - 71%. Кабміну довіряють 22,3%, не довіряють - 71%.
В Кабмине представили "Черную книгу Кремля" В Кабміні презентували "Чорну книгу Кремля"
Положение о таком омбудсмене утверждается Кабмином. Положення про такого омбудсмена затверджується Кабміном.
Научный комитет попытается "подтянуть" Кабмин Науковий комітет спробує "підтягнути" Кабмін
Кабмин назначил временного руководителя "Энергоатома" Кабмін призначив тимчасового керівника "Енергоатому"
Кабмин назначил нового гендиректора "Укрпочты" Кабмін призначив нового гендиректора "Укрпошти"
Напомним, Кабмин переименовал четыре района. Нагадаємо, Кабмін перейменував чотири райони.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.