Exemples d'utilisation de "Киевским" en russe

<>
Киевским центром политических исследований и конфликтологии. Київський центр політичних досліджень і конфліктології.
Она выпущена киевским издательством "Украинский писатель". Видана у київському видавництві "Український письменник".
Тогда он обратился к киевским медикам. Тоді він звернувся до київських медиків.
Мыкгород вначале принадлежал киевским князьям. Вишгород спочатку належав київським князям.
Проект был разработан Киевским филиалом Союздорпроекта. Проект був розроблений Київською філією Союздорпроекту.
Киевским скульпторам заказали разные памятники. Київським скульпторам замовили різні пам'ятники.
Всеслав был объявлен киевским князем. Всеслав був оголошений київським князем.
Целью было завладеть Киевским воеводством. Метою було заволодіти Київським воєводством.
Недаром водохранилище называют Киевским морем. Недаремно водосховище називають Київським морем.
1751 - Ефим Дараган стал киевским полковником. 1751 - Юхим Дараган став київським полковником.
Программа "Счастливые годы с киевским Хэсэдом" Програма "Щасливі роки з київським Хеседом"
Святослав Ярославич пытался стать киевским князем. Святослав Ярославич намагався стати київським князем.
Опального полководца назначили киевским генерал-губернатором. Опального полководця призначили київським генерал-губернатором.
Особое внимание, естественно, уделяется киевским авторам. Особливу увагу, природно, приділено київським авторам.
Впоследствии, группа Бидаша именовалась Киевским епископатом. Згодом, група Бідаша називалася Київським єпископатом.
В 1649 г. стал киевским полковником. У 1649 р. став київським полковником.
Киевским фанатам досталось лишь 200 билетов. Київським фанатам дісталося лише 200 квитків.
В 1602 году назначается подкоморием киевским. У 1602 році призначається підкоморієм київським.
В 1920 году арестован Киевским ГубЧК. У 1920 році заарештований Київським ГубЧК.
Мечты сбываются вместе с киевским "Динамо"! Мрії здійснюються разом із київським "Динамо"!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !