Beispiele für die Verwendung von "Кое-что" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle25 дещо21 щось4
"Кое-что из жизни Преосв. "Дещо з життя преосв.
А затем произошло кое-что интересное. А потім сталося щось цікаве.
Кое-что из занимательного картоведения ". Дещо з цікавого картоведенія ".
А нужно кое-что большее, понимаете? А треба щось більше, розумієте?
Нёс кое-что тебе я показать; Ніс дещо тобі я показати;
Хотя кое-что тогда сделать удалось. Але тоді щось вдалося зробити.
Но кое-что все-таки осталось. Однак дещо все-таки залишилося.
У меня для тебя кое-что есть ". Оскільки ти маєш щось для мене ".
ни, высота которых кое-что меньшая. ни, висота яких дещо менша.
Уже на сегодня кое-что сделано. На сьогодні вже дещо зроблено.
Кое-что снимали здесь, в Студеном овраге. Дещо знімали тут, в Холодному яру.
Изменилось многое, но кое-что осталось неизменным. Багато що змінилося але дещо залишилося незмінним.
Однако "Экономической правде" удалось кое-что выяснить. Однак "Економічній правді" вдалося дещо з'ясувати.
Но я хотел бы кое-что уточнить. Проте я хотів би дещо уточнити.
Кое-что вернется на свое традиционное место. Дещо повернеться на своє традиційне місце.
Кое-что о гранитных памятниках и материалах. Дещо про гранітні пам'ятники і матеріали.
Их надо собрать, отредактировать, кое-что дописать. Їх треба зібрати, відредагувати, дещо дописати.
Поняло, Бертран Рассел кое-что сгустил краски. Зрозуміло, Бертран Рассел дещо згустив фарби.
Еще кое-что интересное про "Золотые Ворота": Ще дещо цікаве про "Золоті Ворота":
Для понимания вопроса стоит кое-что напомнить. Для розуміння питання варто дещо нагадати.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.